跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 8月, 2014的文章

有趣的漢字音與中文語意 ㅋㅋㅋ

唸一唸下列中文的漢字音 ( 한자음 ) ,再去看看中文的解釋, 真是趣味又奧妙 ~ 어떤 회사의 한문으로 쓴 사훈 , 직원들은 한자음을 그대로 받아들이고 싶겠지만 경영진은 뜻풀이만 보겠지 ?! ㅋㅋ 日職集愛 可高拾多 한자음 : 일직집애 가고싶다 뜻풀이 : 하루 없무에 애정을 모아야 능률도 오르고 얻는 것도 많다 . 溢職加書 母何始愷 한자음 : 일직가서 모하시개 뜻풀이 : 일과 서류가 넘치는데 애들 엄마가 좋아하겠는가 . 河己失音 官頭登可 한자음 : 하기실음 관두등가 뜻풀이 : 물 흐르듯 아무 소리 없이 열심히 일하면 높은 자리에 오를 수 있다 . 鹽昞下內 한자음 : 염병하내 뜻풀이 : 세상의 소금이며 빛과 같은 존재이지만 늘 자신을 낮춘다 . ~* 정말 재밌네 *~

題材舊瓶裝新酒 不同詮釋賦予新鮮感

2014年8月-CNA News World  長青電視劇 題材舊瓶裝新酒   不同詮釋賦予新鮮感 白兆美   從 1960 年代至 2010 年代的半世紀期間,韓國收視長紅電視劇多少反映社會現象或期待,而因其中還有一些題材是一再改篇與重製,這些又以歷史人物、傳說故事、古典文學作品為主。 頒布使用韓文的朝鮮第 4 代王《世宗大王》與以自製的鐵甲船(龜船)殲滅倭寇的《李舜臣》是韓國電視劇最常見的歷史劇題材,一是民族偉人,一是民族英雄,最為人民景仰,也是教科書裡的重點人物。李英愛主演的《大長今》曾經在南韓與亞洲造成轟動,但是僅此一齣,之後的動畫版針對兒童市場,比較像是為了宣揚勵志為目的。 《張禧嬪》題材是常勝軍   演出者即為最紅一線女星 對於韓國觀眾而言,電視劇常勝軍非「張禧嬪」莫屬。她的一生類似英國亨利八世第二位王后安妮,最終雖被處死,安妮的女兒卻成為繼承亨利八世的伊麗莎白一世女王,而張禧嬪也遭處死,但她與肅宗所生的兒子成為朝鮮第 20 代王景宗。 《張禧嬪》是朝鮮時代從小宮女躍升為國母,再從王妃被貶為嬪且賜死的歷史人物。 1961 年當時的大明星金芝美主演電影《張禧嬪》以來,只要被選為張禧嬪一角就等於昭告天下,她就是最漂亮且最紅的一線女明星。因此,分別從 1961 年的電影、 1971 年的電視劇開始,不出幾年就會由外貌與演技雙全的人氣女星在影視戲劇中詮釋張禧嬪一角,最近( 2013 年)的一部是由金泰熙主演《張玉貞,為愛而活》,這是將禍水妖姬罵名的張禧嬪重新詮釋為只為愛情伴君的純愛戲劇。 朝鮮肅宗時的中殿(王后)因張禧嬪陣營的誣陷而被廢為庶人,後得到平反回宮,重獲國母身分的《仁顯王后》也是電視劇常見的題材。半世紀以來,仁顯王后總是被美艷妖婦張禧嬪的光芒掩蓋住,直到 2012 年春季有線電視台 tvN 播出穿越劇《仁顯王后的男人》叫好叫座,池賢宇與劉仁娜從螢幕發展出緋聞之後,觀眾對仁顯王后的關注力大增,從此也帶動了一連串的穿越劇戲碼,幾乎每一部都成了高人氣高收視保證,《來自星星的你》也是其中一例。 驚悚恐怖片「納涼特輯」 每年盛夏時節登場 每到夏季,韓國傳說故事改編的電視電影從不缺席,這種以淒厲鬼魅故事為主的戲劇,原本是為了標榜善惡報應、人鬼殊途的道理,但因為是驚悚恐怖片,年年重製名為「納涼特輯」的鬼怪片且